🇩🇪 German B1 — Exercise Sheet
How to use this sheet: Work through each chapter's exercises without looking at your notes first. Each chapter contains a mix of exercise types, plus two real-life conversation translation tasks. Answers are collected at the end of the sheet.
Chapter 1 — Konjunktiv II (Would, Could, Should)
Exercise 1.1 — Conjugate würde
Fill in the full conjugation table.
| ich | du | er/sie/es | wir | ihr | Sie/sie |
|---|---|---|---|---|---|
| ___ | ___ | ___ | ___ | ___ | ___ |
Exercise 1.2 — Key Konjunktiv II Forms: True or False
Write T (true) or F (false). Correct any false statements.
- The Konjunktiv II of sein is würde sein. ___
- hätte is the Konjunktiv II of haben. ___
- könnte is used instead of würde können in most contexts. ___
- sollte means "should" in Konjunktiv II. ___
- würde + infinitive is used for sein and haben in modern German. ___
- The Konjunktiv II of dürfen is dürfte. ___
Exercise 1.3 — Fill in the Konjunktiv II Form
Fill in the correct form: wäre / hätte / könnte / müsste / sollte / dürfte / würde.
- Das ___ wirklich toll! (that would be...)
- Ich ___ gern mehr Zeit. (I would like more time)
- ___ du mir bitte helfen? (Could you help me?)
- Er ___ eigentlich schon hier sein. (He really should be here already)
- Wenn es nicht regnete, ___ wir spazieren gehen.
- Du ___ mehr schlafen — du siehst müde aus. (you should)
- Ich ___ gern nach Japan reisen. (I would like to)
Exercise 1.4 — Build If-Then Sentences
Combine each pair into an unreal conditional sentence.
- Ich habe keine Zeit. → Ich lese mehr.
- Wir wohnen nicht in Berlin. → Wir besuchen das Theater öfter.
- Er steht nicht früher auf. → Er nimmt den ersten Zug.
- Du bist nicht an meiner Stelle. → Was machst du?
- Ich bin nicht reich. → Ich kaufe ein großes Haus.
Exercise 1.5 — Spot the Error
Each sentence has one Konjunktiv II error. Find and correct it.
- Wenn ich reich wäre, ich würde die Welt bereisen.
- Er sollte nicht das essen — es ist nicht frisch.
- Ich würde gern nach Berlin fahren, wenn ich Zeit hätte gehabt.
- Könnten Sie mir helfen bitte?
- Das wäre sehr toll gewesen, wenn du gekommen hättest sein.
💬 Translation Exercise 1A — Making Polite Requests at Work
Translate this conversation into German.
Anna: Could you please send me the report by Friday? Ben: Of course! I could send it by Thursday if that would be better. Anna: That would be great, thank you. Could you also include the figures from last month? Ben: Naturally. I would need access to the database — would that be possible? Anna: Yes, I'll give you access right away. Is there anything else you would need? Ben: It would be helpful if I could speak briefly with the finance team. Anna: I could arrange that for tomorrow morning. Would 10 o'clock suit you? Ben: Perfect. That would work very well. Thank you for sorting that out so quickly! Anna: No problem at all. We should work more closely together more often!
💬 Translation Exercise 1B — Daydreaming About a Different Life
Translate this into German.
Lea: If you could do anything, what would you do? Max: If I were free to choose, I'd be a musician. I would travel the world and play concerts everywhere. Lea: Really? I thought you liked your job as an engineer. Max: I do, but if I could start over, I would have studied music. What about you? Lea: I would love to live by the sea. If I had enough money, I'd buy a small house in Portugal. Max: That would be wonderful! We could be neighbours. Lea: And if we had more time, we wouldn't need to worry about work so much! Max: If only! But I suppose we should be grateful for what we have. Lea: You're right. Though a little more time off wouldn't hurt!
Chapter 2 — Passive Voice (Passiv)
Exercise 2.1 — Build Present Passive Sentences
Write a full passive sentence for each prompt.
- Das Formular / ausfüllen
- Die E-Mails / jeden Tag / beantworten
- Das Paket / liefern
- Die Fenster / öffnen
- Die Kinder / um 15 Uhr / abholen
- Die Aufgaben / kontrollieren
Exercise 2.2 — Active to Passive
Transform each active sentence into the present passive.
- Der Arzt untersucht den Patienten.
- Man spricht hier Deutsch.
- Die Studenten lösen die Aufgabe.
- Ein Architekt entwirft das neue Gebäude.
- Die Polizei verhaftet den Mann.
Exercise 2.3 — Passive Across Tenses
Rewrite each sentence in the tense indicated.
- Das Schloss wird gebaut. → (Präteritum Passiv)
- Die Briefe werden geschickt. → (Präteritum Passiv)
- Das Gesetz wird geändert. → (Perfekt Passiv)
- Das Buch wird veröffentlicht. → (Perfekt Passiv)
Exercise 2.4 — Process or State? Choose the Correct Passive
Fill in wird (process) or ist (state/Zustandspassiv).
- Die Tür ___ gerade geöffnet. (someone is opening it right now)
- Die Tür ___ geöffnet. (it is open — the result)
- Das Restaurant ___ um 22 Uhr geschlossen. (it closes at 10pm)
- Das Restaurant ___ jetzt geschlossen. (it is currently closed)
- Der Brief ___ noch geschrieben. (is still being written)
Exercise 2.5 — Translate Using the Passive
Translate into German.
- German is spoken here.
- The letter was written by my colleague.
- The meeting has been cancelled.
- The shop is closed. (Zustandspassiv)
- The documents are being checked.
- The bridge was built in 1920.
- The results will be announced tomorrow.
💬 Translation Exercise 2A — A News Report
Translate this news-style paragraph into German, using the passive throughout.
A new school has been built in the city centre. The building was designed by a local architect and was funded by the city. The school will be opened next September. Currently, the classrooms are being furnished and the technology is being installed. The students will be informed about the new timetables in the coming weeks. All teachers have already been hired. According to the mayor, the school was needed urgently — the old building had been closed for safety reasons two years ago.
💬 Translation Exercise 2B — Instructions in a Company
Translate this into German using the passive.
Welcome to our company. Please note the following: All visitors must be registered at reception. Bags are checked at the entrance. Mobile phones must be switched off during meetings. The results of the meeting will be written up and sent to all participants. Decisions are made collectively — no employee is excluded from the process. New projects are always discussed in the team first, before they are approved by the management. If problems arise, they should be reported immediately. Any questions? Simply ask — help is always offered here.
Chapter 3 — Indirect Speech (Indirekte Rede)
Exercise 3.1 — Form the Konjunktiv I (er/sie/es)
Write the Konjunktiv I form for the third person singular.
- arbeiten → er ___
- schlafen → sie ___
- haben → er ___
- sein → es ___
- wissen → sie ___
- fahren → er ___
- kommen → er ___
- sprechen → sie ___
Exercise 3.2 — Direct to Indirect Speech (with dass)
Rewrite each sentence in indirect speech using dass.
- Sie sagt: „Ich bin müde."
- Er sagt: „Ich habe das Buch gelesen."
- Sie sagen: „Wir kommen morgen."
- Er sagt: „Das Wetter ist schön."
- Die Ärztin sagt: „Sie müssen mehr schlafen."
- Er sagt: „Ich habe den ganzen Tag gearbeitet."
Exercise 3.3 — Reporting Questions
Report each question in indirect speech.
- Er fragt: „Hast du Zeit?" → Er fragt, ob ___
- Sie fragt: „Wann kommt der Bus?" → Sie fragt, wann ___
- Er fragt: „Wo wohnst du?" → Er fragt, wo ___
- Sie fragt: „Warum bist du nicht gekommen?" → Sie fragt, warum ___
- Er fragt: „Wie viel kostet das?" → Er fragt, wie viel ___
Exercise 3.4 — Reporting Commands
Report each command using sollen.
- Der Arzt sagt: „Sie sollen mehr Wasser trinken."
- Die Lehrerin sagt: „Ihr sollt die Hausaufgaben machen."
- Der Chef sagt: „Bitte kommen Sie pünktlich."
Exercise 3.5 — Translate Using Indirect Speech
Translate into German.
- She says she is happy.
- He says he has already eaten.
- The doctor says I should rest more.
- She asks whether he is coming.
- He says he will be in Berlin tomorrow.
- The report says that the situation is improving.
💬 Translation Exercise 3A — Passing on a Message
Translate this conversation into German.
Mia: Did you speak to the doctor? What did she say? Tom: Yes. She said that I should rest for at least a week. Mia: Really? Did she say anything about the medication? Tom: She said I should take the tablets three times a day. She also said that I shouldn't drink alcohol. Mia: And what did she say about going back to work? Tom: She said that it depended on how I felt. She asked whether I had much stress at work. Mia: I hope you told her the truth! Tom: I said that work was sometimes stressful, but that I enjoyed it. Mia: And what did she say to that? Tom: She said that I should try to find a better balance between work and rest.
💬 Translation Exercise 3B — Newspaper Report
Translate this news-style text into German using indirect speech throughout.
According to the mayor, the new sports centre will be finished by the end of the year. He said the project had taken longer than expected, but that the quality of the building was excellent. The architect stated that the building was both sustainable and modern. She said that solar panels had been installed on the roof. A spokesperson for the city said that the centre would be free to use for all residents. The opposition, however, claimed that the project had cost far too much money and that the budget had been exceeded by 30%. They asked whether the city could really afford such a project at this time.
Chapter 4 — Infinitive Constructions (zu + Infinitiv)
Exercise 4.1 — Build Sentences with zu + Infinitive
Build a complete sentence from each prompt.
- Ich versuche / pünktlich sein
- Er hat vergessen / die Tür abschließen
- Wir planen / nächsten Sommer nach Spanien fahren
- Es ist wichtig / genug schlafen
- Hör auf / so viel Kaffee trinken!
- Sie hofft / bald eine Stelle finden
- Ich habe vor / nächste Woche nach Wien fahren
Exercise 4.2 — Separable Verbs: Insert zu Correctly
Write the complete zu + infinitive form.
- Es ist schwierig, früh ___ (aufstehen).
- Er vergisst immer, ___ (anrufen).
- Ich versuche, das Fenster ___ (aufmachen).
- Sie plant, morgen früh ___ (abfahren).
- Es ist wichtig, die Kinder ___ (abholen).
- Er hat vergessen, den Alarm ___ (ausstellen).
Exercise 4.3 — Build um … zu Sentences
Express the purpose using um … zu.
- Ich lerne Deutsch / in Deutschland arbeiten
- Er geht ins Gym / fit bleiben
- Sie spart Geld / eine Reise machen
- Wir stehen früh auf / den ersten Zug nehmen
- Er liest viel / seinen Wortschatz verbessern
- Sie kocht gesund / sich besser fühlen
Exercise 4.4 — ohne … zu and anstatt … zu
Complete each sentence using the structure in brackets.
- Er ging nach Hause, ___ sich zu verabschieden. (ohne … zu)
- Sie schaut fern, ___ ihre Hausaufgaben zu machen. (anstatt … zu)
- Er hat das Buch zurückgegeben, ___ es zu lesen. (ohne … zu)
- Er trank Kaffee, ___ Wasser zu trinken. (anstatt … zu)
Exercise 4.5 — Translate
Translate into German.
- I'm trying to speak German every day.
- She forgot to call her mother.
- He's learning to cook in order to impress his friends.
- They left without saying a word.
- It's nice to have good friends.
- She studies every evening in order to pass the exam.
- Instead of going to the gym, he stayed at home.
💬 Translation Exercise 4A — Planning a Language Exchange
Translate this conversation into German.
Kim: I've decided to find a language partner in order to improve my German. Lars: That's a great idea! I tried to find one last year, but I kept forgetting to write back. Kim: I plan to meet once a week, in order to make real progress. Lars: It's important not to give up after the first few weeks. It takes time to get better. Kim: I also intend to watch German TV every evening, in order to train my ear. Lars: Instead of watching with subtitles, try watching without them — it's more challenging but more effective. Kim: That's hard for me! I always end up turning the subtitles back on. Lars: It helps to begin with short videos, instead of watching long films straight away. Kim: I'm hoping to reach B2 by next year. That's my goal. Lars: You'll manage it — as long as you don't forget to practise every day!
💬 Translation Exercise 4B — A Conversation About Goals
Translate this into German.
Nora: What are your plans for next year? Felix: I intend to change jobs. I've been trying to find something better for a few months. Nora: Really? It's not easy to find something good. Have you forgotten to update your CV? Felix: No, I updated it last week. I'm planning to send applications to five companies this month. Nora: Don't forget to prepare for the interviews too! It's important to be well prepared. Felix: I know. I'm hoping to get a job that allows me to work from home a few days a week. Nora: Instead of looking for a completely new job, couldn't you just talk to your boss? Felix: I've tried that. He keeps promising to help without actually doing anything. Nora: I see. Well, I hope you manage to find something great. Good luck!
Chapter 5 — Two-Way Prepositions & Prepositional Phrases
Exercise 5.1 — Location or Movement? Fill in the Article
Choose the correct article (dative = location, accusative = movement).
- Das Buch liegt auf ___ Tisch. (der Tisch)
- Ich lege das Buch auf ___ Tisch. (der Tisch)
- Die Katze sitzt unter ___ Stuhl. (der Stuhl)
- Er stellt die Lampe neben ___ Fenster. (das Fenster)
- Das Bild hängt an ___ Wand. (die Wand)
- Ich hänge das Bild an ___ Wand. (die Wand)
- Sie setzt sich in ___ Ecke. (die Ecke)
- Er sitzt in ___ Ecke. (die Ecke)
Exercise 5.2 — Fixed Verb + Preposition
Fill in the correct preposition.
- Ich warte ___ den Bus.
- Sie freut sich ___ das Geschenk.
- Er interessiert sich ___ Geschichte.
- Wir sprechen ___ das neue Projekt.
- Sie hat Angst ___ Spinnen.
- Er träumt ___ einer Weltreise.
- Das hängt ___ dir ab.
- Er arbeitet ___ einem neuen Projekt.
Exercise 5.3 — Replace with da- Compound
Replace the underlined phrase with the correct da- compound.
- Ich freue mich auf den Urlaub.
- Er denkt an das Problem.
- Sie spricht über das Buch.
- Wir warten auf den Zug.
- Er freut sich über das Ergebnis.
- Ich erinnere mich an den Urlaub.
Exercise 5.4 — Form wo- Questions
Ask a question about the underlined element using a wo- compound.
- Er wartet auf den Bus. → ___?
- Sie interessiert sich für Musik. → ___?
- Ich freue mich auf den Urlaub. → ___?
- Er träumt von einer Weltreise. → ___?
Exercise 5.5 — Translate
Translate into German.
- I'm looking forward to the weekend.
- She's afraid of flying.
- What are you interested in?
- He's working on an important project.
- It depends on the weather.
- I'm thinking about the conversation we had.
- What are you waiting for?
💬 Translation Exercise 5A — Planning a Trip
Translate this conversation into German.
Eva: I'm really looking forward to our holiday! What are you most looking forward to? Finn: I'm looking forward to the food most of all. I dream of eating good pasta every day. Eva: Me too! I've been thinking a lot about it. I'm also interested in the local history. Finn: Are you afraid of flying? I know you mentioned it once. Eva: A little. But it depends on the weather. If it's stormy, I get nervous. Finn: I'm working on a packing list right now. Do you know what you need to bring? Eva: I need to think about that. I keep forgetting to buy sunscreen. Finn: Don't forget! I'm waiting for your list so I can check whether we've forgotten anything. Eva: I'll send it tonight. I'm so excited — I've been waiting for this holiday for months!
💬 Translation Exercise 5B — A Discussion About a Project
Translate this into German.
Leon: What is the project actually about? Sara: It's about the question of whether artificial intelligence will change the job market. I've been working on it for three weeks now. Leon: What aspect are you concentrating on most of all? Sara: I'm mainly interested in the effects on education. I'm afraid that many jobs could disappear. Leon: That depends on which jobs you mean. Not everything can be replaced by machines. Sara: I agree. I've been thinking a lot about that recently. I'm waiting for some new data to arrive. Leon: Have you spoken to Professor Weber about it? He's an expert on artificial intelligence. Sara: Not yet. I'm planning to ask him next week. I'm looking forward to the conversation. Leon: I'd be interested in reading your work when it's finished!
Chapter 6 — Relative Clauses (Relativsätze)
Exercise 6.1 — Nominative Relative Pronouns
Fill in the correct relative pronoun (nominative).
- Das ist der Mann, ___ Deutsch spricht.
- Das ist die Frau, ___ hier arbeitet.
- Das ist das Kind, ___ immer lacht.
- Das sind die Leute, ___ uns geholfen haben.
- Das ist ein Kollege, ___ sehr kompetent ist.
- Das ist das Auto, ___ mir gehört.
Exercise 6.2 — Accusative Relative Pronouns
Fill in the correct relative pronoun (accusative).
- Das ist der Film, ___ ich gesehen habe.
- Das ist die Tasche, ___ ich kaufen möchte.
- Das ist das Buch, ___ er empfohlen hat.
- Das sind die Schuhe, ___ sie trägt.
- Das ist der Kollege, ___ ich täglich treffe.
Exercise 6.3 — Dative and Prepositional Relative Clauses
Fill in the relative pronoun — watch the case!
- Das ist die Frau, ___ ich geholfen habe. (dative)
- Das ist der Mann, ___ ich das Buch gegeben habe. (dative)
- Das ist das Hotel, in ___ wir gewohnt haben.
- Das ist die Frau, mit ___ er gesprochen hat.
- Das ist das Thema, über ___ wir diskutiert haben.
- Das ist der Freund, von ___ ich dir erzählt habe.
Exercise 6.4 — was as Relative Pronoun
Fill in das or was.
- Das ist alles, ___ ich weiß.
- Das ist das Buch, ___ er mir empfohlen hat.
- Es gibt nichts, ___ ich nicht versuchen würde.
- Das Beste, ___ ihm passiert ist, war das Stipendium.
- Er hat die Prüfung bestanden, ___ mich sehr gefreut hat.
Exercise 6.5 — Build and Translate
Combine each pair into one sentence with a relative clause. Then translate.
- Das ist ein Mann. Er spricht fünf Sprachen.
- Ich habe ein Buch gekauft. Das Buch ist sehr interessant.
- Wir kennen eine Frau. Wir haben ihr geholfen.
- Das ist eine Stadt. Ich möchte in dieser Stadt leben.
- Das ist der Film. Ich habe über den Film gesprochen.
💬 Translation Exercise 6A — Describing People and Things
Translate this conversation into German.
Paul: Who is the woman who is standing at the front of the room? Marie: That's Professor Hoffmann, the professor who wrote the book I recommended to you. Paul: Really? She's the one whose lectures everyone talks about! Marie: Exactly. She's someone who makes every topic interesting. The students who attend her seminars always come away inspired. Paul: And who is the man she's talking to? Marie: That's Dr Braun — the colleague with whom she wrote her last paper. Paul: The paper that was published in the big scientific journal? Marie: Yes, that's the one. It was something that made a lot of people think. Paul: I'd love to attend a lecture by someone who is so passionate about their subject.
💬 Translation Exercise 6B — Talking About a Holiday
Translate this into German.
The city I visited last summer is one of the most beautiful I've ever seen. The hotel where we stayed was very comfortable — it was an old building that had been completely renovated. The people who worked there were incredibly friendly. The restaurant we ate at every evening was run by a chef who had trained in Paris. The dishes he cooked were something I had never tasted before. The market I visited on the last day sold everything you could possibly need. It was the kind of trip that you never forget. I've already met people who also want to go there — I recommended everything I experienced.
Chapter 7 — Extended Participial Phrases
Exercise 7.1 — Form the Partizip I
Write the Partizip I (present participle) of each verb.
- lachen (to laugh) → ___
- wachsen (to grow) → ___
- fließen (to flow) → ___
- brennen (to burn) → ___
- steigen (to rise) → ___
- fallen (to fall) → ___
- sinken (to sink/decrease) → ___
- zunehmen (to increase) → ___
Exercise 7.2 — Add Adjective Endings to Partizip I
Fill in the correct Partizip I with its adjective ending.
- das ___ Kind (schlafen)
- ein ___ Problem (wachsen)
- der ___ Hund (bellen — to bark)
- die ___ Menge (wachsen — crowd)
- ein ___ Unternehmen (wachsen — growing company)
- das ___ Wasser (fließen)
Exercise 7.3 — Add Adjective Endings to Partizip II
Fill in the Partizip II as adjective with its ending.
- das ___ Fenster (öffnen)
- ein ___ Brief (schreiben)
- die ___ Stadt (zerstören)
- der ___ Schlüssel (verlieren)
- die ___ Dokumente (unterschreiben — to sign)
- ein ___ Gebäude (renovieren — to renovate)
Exercise 7.4 — Relative Clause to Participial Phrase
Shorten each relative clause into a participial phrase.
- Die Frau, die weint, braucht Hilfe.
- Das Haus, das gebaut wurde, ist sehr schön.
- Der Zug, der ankommt, kommt aus Wien.
- Die Dokumente, die verloren wurden, sind wichtig.
- Der Mann, der schläft, darf nicht gestört werden.
- Die Ergebnisse, die veröffentlicht wurden, waren überraschend.
Exercise 7.5 — Translate Using Participial Phrases
Translate each phrase into German as a noun phrase with a Partizip I or II.
- the sleeping child
- the written report
- the growing problem
- the destroyed city
- the arriving train
- a signed contract (der Vertrag)
💬 Translation Exercise 7A — A Formal Announcement
Translate this formal announcement into German, using participial phrases where natural.
The newly built conference centre will open its doors next month. The renovated entrance hall will welcome visitors with a modern design. The installed technology allows paperless conferences. In the reading room, visitors will find a carefully selected library. The presented results of recent research will be on display throughout the year. The invited speakers come from twelve different countries. Any interested parties are warmly invited to register. Updated information can be found on the website.
💬 Translation Exercise 7B — A Product Description
Translate this product description into German, using participial adjectives where appropriate.
This handcrafted table is made from sustainably sourced wood. The carefully finished surface is treated with a specially developed protective coating. The delivered product includes all required assembly instructions. The recommended tools are included. The designed legs provide exceptional stability. The completed table should be placed on a flat surface. Any damaged parts can be replaced free of charge. Satisfied customers will receive a loyalty discount on their next order.
Chapter 8 — Expressing Conditions
Exercise 8.1 — Real or Unreal? Identify and Complete
Label each sentence R (real condition) or U (unreal condition), then fill in the blank.
- Wenn ich Zeit ___ (haben), komme ich vorbei.
- Wenn ich Zeit ___ (haben, Konjunktiv II), würde ich kommen.
- Falls es ___ (regnen), nehmen wir einen Regenschirm.
- Wenn er das ___ (wissen, past unreal), hätte er anders gehandelt.
- Sofern das Wetter gut ___ (sein), findet das Konzert statt.
- Wenn ich du ___ (sein, Konjunktiv II), würde ich das nicht tun.
Exercise 8.2 — Build Unreal Conditions (Present)
Build an unreal conditional sentence from each prompt.
- ich / mehr Geld haben → ein neues Auto kaufen
- wir / in Berlin wohnen → mehr Konzerte besuchen
- er / früher aufstehen → den ersten Zug nehmen können
- du / Lehrerin sein → was machen?
- sie / Deutsch sprechen → die Stelle bekommen
Exercise 8.3 — Build Past Unreal Conditions
Build a past unreal conditional from each prompt.
- ich / mehr lernen → die Prüfung bestehen
- sie / früher kommen → uns noch sehen
- wir / das wissen → anders entscheiden
- er / anrufen → ich / zu Hause bleiben
- du / das sagen → ich / dir helfen können
Exercise 8.4 — Rewrite Without wenn (Inverted Form)
Drop the wenn and use inverted word order.
- Wenn ich reich wäre, würde ich die Welt bereisen.
- Wenn er angerufen hätte, wäre ich zu Hause geblieben.
- Wenn du Hunger hast, gibt es noch Brot im Kühlschrank.
- Wenn sie das gewusst hätte, wäre sie nicht gegangen.
Exercise 8.5 — Translate
Translate into German.
- If I had time, I would help you.
- If he had come earlier, we would have caught the train.
- In case you need help, you can call me at any time.
- If I were you, I wouldn't do that.
- Provided the weather is good, we'll have the party in the garden.
- Had I known that, I would have prepared better.
💬 Translation Exercise 8A — Talking About Regrets
Translate this conversation into German.
Tom: I sometimes wonder what would have happened if I'd studied abroad. Lisa: Really? Where would you have gone? Tom: Probably to Berlin. If I had gone there, I would have improved my German much faster. Lisa: But then you wouldn't have met us! If you hadn't been here, our group wouldn't have been the same. Tom: That's true. Though, if I had studied abroad, I would also have found it easier to get a job in Germany. Lisa: If I could start again, I'd do things differently too. I would have taken more risks. Tom: What do you mean? Lisa: Well, if I had been braver, I would have applied for that position in Vienna. I regret that I didn't. Tom: It's not too late! If you applied now, they might still be interested. Lisa: You're right. If I had half your optimism, everything would be easier!
💬 Translation Exercise 8B — Discussing Hypothetical Scenarios
Translate this into German.
Moderator: If artificial intelligence became even more powerful, how would the job market change? Expert: If machines could do most routine tasks, millions of jobs would be at risk. However, new jobs would also be created — provided that people were willing to retrain. Moderator: And if nothing were done? Expert: If governments failed to act now, the consequences would be severe. If we had started investing in education earlier, we would be better prepared today. Moderator: What would you recommend? Expert: If I had the power to change one thing, I would make digital skills training compulsory in all schools. Had that been done ten years ago, we would already be further ahead. Moderator: Thank you. If only all politicians thought as clearly as you do!
Chapter 9 — Discourse & Opinion
Exercise 9.1 — Express Opinions Two Ways
For each opinion, write two German sentences using different structures.
- You think the environment needs better protection.
- You believe working from home has more advantages than disadvantages.
- You are convinced that learning languages improves the brain.
Exercise 9.2 — Agree or Disagree with Reasons
Respond to each statement in 3–4 sentences. State your position and give at least two reasons.
- „Social Media ist für junge Menschen gefährlich."
- „Man braucht kein Deutsch zu lernen, wenn man Englisch spricht."
Exercise 9.3 — Discourse Markers: Fill in the Blank
Fill in the correct linking word or phrase.
- Das Essen war gut. ___ war es sehr teuer. (however)
- Er spricht Englisch. ___ spricht er Französisch. (furthermore)
- ___ bin ich der Meinung, dass Sport wichtig ist. (in my opinion)
- Das Projekt war teuer, ___ hat es sich gelohnt. (nevertheless)
- ___ gibt es viele Vorteile, ___ sollte man auch die Nachteile bedenken. (admittedly ... but)
- ___ möchte ich betonen, dass Bildung der Schlüssel ist. (above all / especially)
- ___ kann man sagen, dass die Situation besser geworden ist. (in summary)
Exercise 9.4 — Write a Structured Essay (8–12 sentences)
Choose one topic and write a short opinion essay.
- Option A: Sollte man im Urlaub im Hotel oder in einer Ferienwohnung übernachten?
- Option B: Ist es wichtig, Sport zu treiben? Warum?
You must use:
- At least two opinion phrases (Meiner Meinung nach, Ich bin davon überzeugt...)
- At least one zwar … aber construction
- At least one außerdem or darüber hinaus
- A conclusion with insgesamt or zusammenfassend
Exercise 9.5 — Translate Argumentative Phrases
Translate into German.
- In my opinion, climate change is the most important challenge of our time.
- I take the view that everyone should learn at least one foreign language.
- On the one hand, technology makes our lives easier. On the other hand, it creates new problems.
- Admittedly, the project is expensive, but the results would be worth it.
- In summary, I believe the advantages clearly outweigh the disadvantages.
💬 Translation Exercise 9A — A Debate About Remote Work
Translate this discussion into German.
Moderator: The topic today is remote work. Herr Braun, what is your view? Braun: In my opinion, working from home is one of the greatest improvements in the modern working world. Above all, employees save time, because they don't have to commute. Furthermore, studies show that people who work from home are often more productive. Moderator: Frau Weber, do you agree? Weber: I see it differently. Admittedly, remote work has advantages, but in my view, it damages team spirit. On the other hand, I understand that many employees value the flexibility. Braun: That's a good point. However, I'm convinced that modern technology makes collaboration possible even at a distance. Weber: That depends on the team. I take the view that direct personal contact cannot be replaced by a screen. Moderator: Could we find a compromise? Braun: In summary, a hybrid model — partly in the office, partly at home — would probably be the best solution.
💬 Translation Exercise 9B — Writing an Opinion Piece
Translate this opinion text into German.
In my view, the use of smartphones in schools should be strictly regulated. Admittedly, mobile phones can be useful learning tools — for example, they allow students to look up information quickly. However, they are also a constant source of distraction. Studies show that students who use their phones frequently during lessons learn less effectively. Furthermore, excessive screen time can have negative effects on concentration and sleep. I am convinced that schools need clearer rules. On the other hand, it would be unrealistic to ban phones completely. In summary, it seems to me that a balanced approach is the right answer: phones should be permitted for educational purposes, but not for social media or entertainment during lesson time.
Chapter 10 — Vocabulary Expansion
Exercise 10.1 — Environment Vocabulary
Fill in the correct German word.
- The process by which the Earth's temperature is rising is called ___. (die Erderwärmung)
- Energy from wind and sun is called ___. (erneuerbare Energien)
- A product that does not harm the environment is ___. (umweltfreundlich)
- The practice of reusing materials instead of throwing them away is ___. (das Recycling)
- Another word for rubbish or waste is ___. (der Müll / Abfall)
Exercise 10.2 — Technology Vocabulary: Match
Match the German word to its English meaning.
| German | English |
|---|---|
| der Datenschutz | a) screen time |
| die Bildschirmzeit | b) algorithm |
| die künstliche Intelligenz | c) data protection |
| der Algorithmus | d) search engine |
| die Suchmaschine | e) artificial intelligence |
Exercise 10.3 — Career Vocabulary: Translate
Translate these work-related sentences.
- I completed my vocational training in 2020.
- She submitted her job application last week.
- The salary for this position is very competitive.
- He resigned because he wanted a new challenge.
- The company hired ten new employees this year.
- She's doing further training to improve her qualifications.
Exercise 10.4 — Write 5 Sentences on Each Topic
Write 5 sentences in German on each topic below. Use as much topic vocabulary as possible.
Topic A: Climate change and what individuals can do about it. (Use: Klimawandel, nachhaltig, Energie sparen, umweltfreundlich, Recycling)
Topic B: The advantages and disadvantages of social media. (Use: sozialen Medien, Datenschutz, Bildschirmzeit, süchtig, Privatsphäre)
Exercise 10.5 — Translate
Translate into German.
- Climate change is one of the greatest challenges of our time.
- Data protection is particularly important in the digital age.
- She completed her degree and immediately found a job.
- He had to cancel his trip because of a flight delay.
- I would like to work from home two days a week.
- Many people are addicted to their smartphones.
💬 Translation Exercise 10A — A Discussion About Climate Change
Translate this conversation into German.
Mia: I think we need to talk more about climate change. People aren't taking it seriously enough. Jonas: I agree. It's one of the greatest challenges of our time. But I think the problem is that individuals feel powerless. Mia: Exactly. But everyone can do something — cycle instead of drive, save energy, recycle more. Jonas: That's true. Though I think sustainable change can only happen if companies and governments also act. Mia: Of course. But we can't just wait for politicians. We need to change our habits now. Jonas: I've already started. I've switched to renewable energy at home and I try to buy environmentally friendly products. Mia: That's great! I've stopped buying fast fashion. It's a small step, but it helps. Jonas: Every step counts. And the more people who change their behaviour, the greater the impact. Mia: In summary — we all need to take responsibility, whether we're individuals, companies, or governments.
💬 Translation Exercise 10B — Talking About Career Choices
Translate this into German.
Laura: I've been thinking about changing careers. I've been doing vocational training for two years, but I'm not sure it's right for me. Ben: What would you like to do instead? Laura: I've always been interested in technology — especially artificial intelligence. I'd like to do further training in that area. Ben: That's a growing field! Data protection and AI are going to become more and more important. Laura: Exactly. I've been looking at several courses. The salaries in this sector are also much better. Ben: Have you already sent any applications? Laura: Not yet. I'm still updating my CV. I don't want to hand it in without being fully prepared. Ben: Smart move. And what does your boss say? Does she know you're thinking of resigning? Laura: Not yet. I want to have a concrete plan first before I tell her anything. Ben: Good luck! I'm convinced you'll find something great.
Chapter 11 — Reading & Listening Strategies
Exercise 11.1 — Word Structure: Guess the Meaning
Without a dictionary, break down each word and guess its meaning.
- die Umweltverschmutzung (Hint: Umwelt = environment, Verschmutzung = ?)
- der Arbeitsmarkt (Hint: Arbeit = work, Markt = ?)
- die Weiterbildung (Hint: weiter = further, Bildung = ?)
- die Bildschirmzeit (Hint: Bildschirm = screen, Zeit = ?)
- umweltfreundlich (Hint: Umwelt = environment, freundlich = ?)
- die Herausforderung (Hint: heraus = out, fordern = to demand)
Exercise 11.2 — Discourse Signal Recognition
Identify what each underlined signal tells you about what follows.
- Das Essen war ausgezeichnet. Allerdings war es sehr teuer.
- Ich spreche Englisch. Außerdem spreche ich Französisch.
- Er hat die Prüfung nicht bestanden. Deshalb muss er sie wiederholen.
- Obwohl es regnete, sind wir spazieren gegangen.
- Das Projekt ist gut. Insgesamt bin ich zufrieden.
- Zum Beispiel kann man Fahrrad fahren statt Auto.
Exercise 11.3 — Reading: Comprehension Questions
Read the text carefully, then answer the questions in German.
Immer mehr Menschen in Deutschland entscheiden sich für das Homeoffice. Laut einer aktuellen Studie arbeiten etwa 30% der deutschen Arbeitnehmer mindestens teilweise von zu Hause. Das hat sowohl Vorteile als auch Nachteile.
Einerseits sparen Arbeitnehmer Zeit und Geld, weil sie nicht pendeln müssen. Außerdem können sie ihre Arbeitszeiten flexibler gestalten. Andererseits klagen viele über soziale Isolation und Schwierigkeiten bei der Trennung von Beruf und Privatleben.
Experten empfehlen daher ein hybrides Modell: ein bis zwei Tage Homeoffice pro Woche, kombiniert mit Büroarbeit. So profitiert man von beiden Welten.
- Wie viel Prozent der deutschen Arbeitnehmer arbeiten laut der Studie von zu Hause?
- Was ist ein Vorteil des Homeoffice?
- Was ist ein Nachteil des Homeoffice?
- Was empfehlen Experten als Lösung?
- Was bedeutet „pendeln" im Kontext dieses Textes? How did you work it out?
Exercise 11.4 — Find the German for These Phrases in the Text Above
- employees
- to commute
- flexible working hours
- separation between work and private life
- hybrid model
Exercise 11.5 — Listening Preparation: Predict Vocabulary
For each listening topic below, write 5–8 German words or phrases you would expect to hear.
- A radio report about a new public transport project in a city
- A podcast interview with someone who has lived abroad for a year
- A news item about rising food prices
💬 Translation Exercise 11A — Discussing an Article
Translate this conversation into German.
Kai: Did you read that article about remote work in this week's newspaper? Lena: Yes! I found it very interesting. According to the article, around 30% of German workers now work from home at least part of the time. Kai: That's a lot. The article said that many employees save time and money because they don't have to commute. Lena: But on the other hand, the article also mentioned that social isolation is a growing problem. Kai: Exactly. The journalist argued that a hybrid model — a few days at home, a few days in the office — is the best solution. Lena: I agree with that. I find it difficult to separate work and private life when I work from home. Kai: I'm the opposite! I find I'm much more productive at home because there are fewer distractions. Lena: I suppose it depends on the type of person you are. Kai: That's a good point. The article suggested that employers should let their employees decide for themselves.
💬 Translation Exercise 11B — Summarising a Podcast
Translate this summary of a podcast episode into German.
I recently listened to a podcast about life in a foreign country. The host interviewed a woman called Sarah, who had lived in Japan for two years. She said that the experience had completely changed her perspective on life. According to her, the Japanese attitude to work and community was very different from what she had been used to. She said that people were more polite and punctual than she had expected. However, she also mentioned that it had been difficult to make real friends at first, because the culture was so different. She said the most important thing she had learned was to be patient and to observe before judging. She recommended that anyone who had the chance should try to live abroad for at least a year.
Chapter 12 — Writing, Speaking & Full B1 Review
Exercise 12.1 — Grammar Sprint: Mixed Structures
Fill in the correct form in each sentence.
- Wenn ich mehr Zeit ___ (haben, Konjunktiv II), würde ich mehr lesen.
- Das Buch ___ von Goethe ___ (schreiben, Präteritum Passiv).
- Er sagt, dass er morgen ___ (kommen, Konjunktiv I).
- Sie hat vergessen, die Tür ___ (abschließen, zu + infinitive).
- Das ist der Mann, ___ (with whom — mit + relative pronoun) ich gesprochen habe.
- Die ___ Kinder (schlafen, Partizip I) dürfen nicht gestört werden.
- Wenn er früher ___ (kommen, past unreal), hätten wir ihn gesehen.
Exercise 12.2 — Full Grammar Reference Table
Complete the table from memory.
| Structure | ich-form | er/sie/es-form |
|---|---|---|
| Konjunktiv II of sein | ___ | ___ |
| Konjunktiv II of haben | ___ | ___ |
| Konjunktiv II of können | ___ | ___ |
| Konjunktiv I of sein | ___ | ___ |
| Konjunktiv I of haben | ___ | ___ |
| Present passive of machen | ___ wird gemacht | ___ wird gemacht |
Exercise 12.3 — Error Correction
Find and fix the one error in each sentence.
- Das Haus wird von meinem Vater gebaut worden.
- Er sagt, dass er ist müde.
- Das ist der Mann, den ich geholfen habe.
- Ich versuche Deutsch zu sprechen jeden Tag.
- Wenn ich mehr Zeit hätte gehabt, würde ich gelernt haben.
- Das Buch, was ich gelesen habe, war interessant.
- Sie hat vergessen anzurufen ihre Mutter.
- Ich freue mich auf das Wochenende sehr.
Exercise 12.4 — Translation Sprint
Translate these 10 sentences without help.
- The letter was written by my sister.
- He says he will come tomorrow. (use Konjunktiv I)
- I wish I lived in a bigger city.
- That's the colleague I work with every day.
- She forgot to close the window.
- Although it was raining, we went for a walk.
- I'm looking forward to what comes next.
- The running water sounds beautiful.
- If he had studied more, he would have passed.
- We are convinced that learning German is worth it.
Exercise 12.5 — Free Writing
Choose one topic and write 10–12 sentences in German.
- Option A: Describe the advantages and disadvantages of social media.
- Option B: Describe an important decision you made in your life.
You must include:
- At least one Konjunktiv II sentence
- At least one passive sentence
- At least one relative clause
- At least one weil or obwohl subordinate clause
- At least one discourse marker (außerdem, jedoch, meiner Meinung nach)
💬 Translation Exercise 12A — A Formal Letter of Complaint
Translate this letter into German.
Dear Sir or Madam,
I am writing to you regarding my stay at your hotel from 5th to 7th March. I am afraid I was not satisfied with several aspects of my stay.
The room was not clean when I arrived, and the breakfast, which should have been included in the price, was not available on the first morning. Furthermore, when I reported the problem to the receptionist, he was unhelpful and said that nothing could be done.
I am therefore requesting a partial refund of the room price. The amount I paid was not in keeping with the quality of service provided. I would ask you to look into this matter and get back to me by the end of the week.
I would like to add that in previous years your hotel was highly regarded. I am convinced that this stay was an exception, and I hope to receive a satisfactory response.
Yours sincerely, [Your name]
💬 Translation Exercise 12B — Reflecting on a Language Journey
Translate this into German.
When I started learning German two years ago, I couldn't have imagined that I would one day be able to hold a real conversation in this language. In the beginning, I tried to memorise vocabulary lists, but I quickly realised that this wasn't enough. I began watching German films, listening to podcasts, and reading simple texts. Admittedly, there were moments when I wanted to give up — especially when I couldn't understand anything. However, instead of stopping, I kept going. I found a language partner with whom I practised every week. She was someone who was incredibly patient and always explained things clearly. If I hadn't had her support, I would have made much less progress. Now I am preparing for the B1 exam. If I pass, I will be very proud of myself. In my opinion, learning a language is one of the most rewarding things a person can do.
📋 Answer Key
Chapter 1
1.1: würde / würdest / würde / würden / würdet / würden
1.2:
- F — the direct Konjunktiv II form wäre is used, not würde sein
- T
- T
- T
- F — würde is NOT used for sein and haben; direct forms (wäre/hätte) are used instead
- T
1.3:
- wäre 2. hätte 3. Könntest 4. müsste 5. würden 6. solltest 7. würde
1.4:
- Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr lesen.
- Wenn wir in Berlin wohnten / wohnen würden, würden wir das Theater öfter besuchen.
- Wenn er früher aufstünde / aufstehen würde, könnte er den ersten Zug nehmen.
- Wenn du an meiner Stelle wärst, was würdest du machen?
- Wenn ich reich wäre, würde ich ein großes Haus kaufen.
1.5:
- Wenn ich reich wäre, würde ich die Welt bereisen. (verb must be in position 2 of the main clause)
- Er sollte das nicht essen. (sollte stays together — no word order change)
- Wenn ich mehr Zeit gehabt hätte, würde ich … → Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich fahren. (mixing tenses: use either present unreal OR past unreal, not both)
- Könnten Sie mir bitte helfen? (bitte between auxiliary and infinitive, or at end — not before mir)
- Das wäre sehr toll gewesen, wenn du gekommen wärst. (past unreal: wäre + gekommen)
Translation 1A (model):
Könnten Sie mir bitte den Bericht bis Freitag schicken? / Natürlich! Ich könnte ihn bis Donnerstag schicken, wenn das besser wäre. / Das wäre großartig, danke. Könnten Sie auch die Zahlen vom letzten Monat einschließen? / Selbstverständlich. Ich würde Zugang zur Datenbank brauchen — wäre das möglich? / Ja, ich gebe Ihnen sofort Zugang. Bräuchten Sie noch etwas? / Es wäre hilfreich, wenn ich kurz mit dem Finanzteam sprechen könnte. / Das könnte ich für morgen früh arrangieren. Würde Ihnen 10 Uhr passen? / Perfekt. Das würde sehr gut passen. Danke, dass Sie das so schnell geregelt haben! / Kein Problem. Wir sollten öfter so eng zusammenarbeiten!
Translation 1B (model):
Wenn du alles tun könntest, was würdest du tun? / Wenn ich frei wählen könnte, wäre ich Musiker. Ich würde durch die Welt reisen und überall Konzerte spielen. / Wirklich? Ich dachte, dir gefällt dein Job als Ingenieur. / Schon, aber wenn ich noch einmal anfangen könnte, hätte ich Musik studiert. Und du? / Ich würde so gerne am Meer wohnen. Wenn ich genug Geld hätte, würde ich ein kleines Haus in Portugal kaufen. / Das wäre wunderbar! Wir könnten Nachbarn sein. / Und wenn wir mehr Zeit hätten, müssten wir uns keine Sorgen um die Arbeit machen! / Wenn es doch so wäre! Aber ich denke, wir sollten dankbar sein für das, was wir haben. / Du hast recht. Obwohl etwas mehr Freizeit nicht schaden würde!
Chapter 2
2.1:
- Das Formular wird ausgefüllt.
- Die E-Mails werden jeden Tag beantwortet.
- Das Paket wird geliefert.
- Die Fenster werden geöffnet.
- Die Kinder werden um 15 Uhr abgeholt.
- Die Aufgaben werden kontrolliert.
2.2:
- Der Patient wird vom Arzt untersucht.
- Hier wird Deutsch gesprochen.
- Die Aufgabe wird von den Studenten gelöst.
- Das neue Gebäude wird von einem Architekten entworfen.
- Der Mann wird von der Polizei verhaftet.
2.3:
- Das Schloss wurde gebaut.
- Die Briefe wurden geschickt.
- Das Gesetz ist geändert worden.
- Das Buch ist veröffentlicht worden.
2.4:
- wird (process — ongoing)
- ist (state/result — it is open)
- wird (process — it closes at 10pm)
- ist (state — it is currently closed)
- wird (process — ongoing action)
2.5:
- Hier wird Deutsch gesprochen.
- Der Brief wurde von meinem Kollegen geschrieben.
- Das Meeting ist abgesagt worden.
- Das Geschäft ist geschlossen.
- Die Dokumente werden überprüft.
- Die Brücke wurde 1920 gebaut.
- Die Ergebnisse werden morgen bekannt gegeben.
Translation 2A (model):
Eine neue Schule ist im Stadtzentrum gebaut worden. Das Gebäude wurde von einem lokalen Architekten entworfen und von der Stadt finanziert. Die Schule wird nächsten September eröffnet. Zurzeit werden die Klassenräume eingerichtet und die Technologie wird installiert. Die Schüler werden in den kommenden Wochen über die neuen Stundenpläne informiert. Alle Lehrer sind bereits eingestellt worden. Laut dem Bürgermeister wurde die Schule dringend gebraucht — das alte Gebäude war vor zwei Jahren aus Sicherheitsgründen geschlossen worden.
Translation 2B (model):
Willkommen in unserem Unternehmen. Bitte beachten Sie Folgendes: Alle Besucher müssen an der Rezeption angemeldet werden. Taschen werden am Eingang kontrolliert. Handys müssen während der Besprechungen ausgeschaltet werden. Die Ergebnisse der Besprechung werden schriftlich festgehalten und an alle Teilnehmer verschickt. Entscheidungen werden gemeinsam getroffen — kein Mitarbeiter wird aus dem Prozess ausgeschlossen. Neue Projekte werden immer zuerst im Team besprochen, bevor sie von der Geschäftsleitung genehmigt werden. Falls Probleme auftreten, sollen sie sofort gemeldet werden. Haben Sie Fragen? Fragen Sie einfach — hier wird immer Hilfe angeboten.
Chapter 3
3.1:
- arbeite 2. schlafe 3. habe 4. sei 5. wisse 6. fahre 7. komme 8. spreche
3.2:
- Sie sagt, dass sie müde sei.
- Er sagt, dass er das Buch gelesen habe.
- Sie sagen, dass sie morgen kommen. (Konjunktiv I = Indikativ here — Konjunktiv II: kämen)
- Er sagt, dass das Wetter schön sei.
- Die Ärztin sagt, dass sie mehr schlafen sollen / solle.
- Er sagt, dass er den ganzen Tag gearbeitet habe.
3.3:
- Er fragt, ob sie Zeit habe.
- Sie fragt, wann der Bus komme.
- Er fragt, wo sie wohne.
- Sie fragt, warum er nicht gekommen sei.
- Er fragt, wie viel das koste.
3.4:
- Der Arzt sagt, ich solle mehr Wasser trinken.
- Die Lehrerin sagt, sie sollen die Hausaufgaben machen.
- Der Chef sagt, man solle / ich solle pünktlich kommen.
3.5:
- Sie sagt, sie sei glücklich.
- Er sagt, er habe schon gegessen.
- Der Arzt sagt, ich solle mich mehr ausruhen.
- Sie fragt, ob er komme.
- Er sagt, er werde morgen in Berlin sein.
- Der Bericht sagt, dass sich die Situation verbessere.
Translation 3A (model):
Hast du mit der Ärztin gesprochen? Was hat sie gesagt? / Ja. Sie hat gesagt, dass ich mich mindestens eine Woche ausruhen solle. / Wirklich? Hat sie etwas über die Medikamente gesagt? / Sie hat gesagt, ich solle die Tabletten dreimal täglich nehmen. Sie hat auch gesagt, dass ich keinen Alkohol trinken solle. / Und was hat sie über die Rückkehr zur Arbeit gesagt? / Sie hat gesagt, das hänge davon ab, wie ich mich fühle. Sie hat gefragt, ob ich viel Stress bei der Arbeit habe. / Ich hoffe, du hast ihr die Wahrheit gesagt! / Ich habe gesagt, die Arbeit sei manchmal stressig, aber dass ich sie gerne mache. / Und was hat sie dazu gesagt? / Sie hat gesagt, ich solle versuchen, eine bessere Balance zwischen Arbeit und Erholung zu finden.
Translation 3B (model):
Laut dem Bürgermeister werde das neue Sportzentrum bis Ende des Jahres fertig sein. Er sagte, das Projekt habe länger als erwartet gedauert, aber die Qualität des Gebäudes sei ausgezeichnet. Die Architektin erklärte, das Gebäude sei sowohl nachhaltig als auch modern. Sie sagte, auf dem Dach seien Solarpanele installiert worden. Ein Sprecher der Stadt sagte, das Zentrum werde für alle Einwohner kostenlos zugänglich sein. Die Opposition behauptete jedoch, das Projekt habe viel zu viel gekostet und das Budget sei um 30% überschritten worden. Sie fragten, ob die Stadt sich ein solches Projekt zu diesem Zeitpunkt wirklich leisten könne.
Chapter 4
4.1:
- Ich versuche, pünktlich zu sein.
- Er hat vergessen, die Tür abzuschließen.
- Wir planen, nächsten Sommer nach Spanien zu fahren.
- Es ist wichtig, genug zu schlafen.
- Hör auf, so viel Kaffee zu trinken!
- Sie hofft, bald eine Stelle zu finden.
- Ich habe vor, nächste Woche nach Wien zu fahren.
4.2:
- aufzustehen 2. anzurufen 3. aufzumachen 4. abzufahren 5. abzuholen 6. auszustellen
4.3:
- Ich lerne Deutsch, um in Deutschland arbeiten zu können.
- Er geht ins Gym, um fit zu bleiben.
- Sie spart Geld, um eine Reise zu machen.
- Wir stehen früh auf, um den ersten Zug zu nehmen.
- Er liest viel, um seinen Wortschatz zu verbessern.
- Sie kocht gesund, um sich besser zu fühlen.
4.4:
- ohne sich zu verabschieden
- anstatt ihre Hausaufgaben zu machen
- ohne es zu lesen
- anstatt Wasser zu trinken
4.5:
- Ich versuche, jeden Tag Deutsch zu sprechen.
- Sie hat vergessen, ihre Mutter anzurufen.
- Er lernt kochen, um seine Freunde zu beeindrucken.
- Sie gingen, ohne ein Wort zu sagen.
- Es ist schön, gute Freunde zu haben.
- Sie lernt jeden Abend, um die Prüfung zu bestehen.
- Anstatt ins Gym zu gehen, ist er zu Hause geblieben.
Translation 4A (model):
Ich habe beschlossen, einen Sprachpartner zu finden, um mein Deutsch zu verbessern. / Das ist eine tolle Idee! Ich habe letztes Jahr versucht, einen zu finden, aber ich habe immer vergessen, zurückzuschreiben. / Ich plane, mich einmal pro Woche zu treffen, um echte Fortschritte zu machen. / Es ist wichtig, nach den ersten paar Wochen nicht aufzugeben. Es braucht Zeit, besser zu werden. / Ich habe auch vor, jeden Abend deutsches Fernsehen zu schauen, um mein Hörverstehen zu trainieren. / Versuche, ohne Untertitel zu schauen, anstatt mit ihnen zu schauen — es ist anspruchsvoller, aber effektiver. / Das fällt mir schwer! Ich stelle die Untertitel immer wieder an. / Es hilft, mit kurzen Videos anzufangen, anstatt sofort lange Filme zu schauen. / Ich hoffe, bis nächstes Jahr B2 zu erreichen. Das ist mein Ziel. / Du schaffst es — solange du nicht vergisst, jeden Tag zu üben!
Translation 4B (model):
Was hast du für nächstes Jahr geplant? / Ich habe vor, den Job zu wechseln. Ich versuche schon seit ein paar Monaten, etwas Besseres zu finden. / Wirklich? Es ist nicht einfach, etwas Gutes zu finden. Hast du vergessen, deinen Lebenslauf zu aktualisieren? / Nein, ich habe ihn letzte Woche aktualisiert. Ich plane, diesen Monat Bewerbungen an fünf Firmen zu schicken. / Vergiss nicht, dich auch auf die Vorstellungsgespräche vorzubereiten! Es ist wichtig, gut vorbereitet zu sein. / Ich weiß. Ich hoffe, eine Stelle zu finden, die es mir erlaubt, ein paar Tage pro Woche im Homeoffice zu arbeiten. / Anstatt einen völlig neuen Job zu suchen, könntest du nicht einfach mit deinem Chef sprechen? / Ich habe das versucht. Er verspricht immer wieder zu helfen, ohne wirklich etwas zu tun. / Ich verstehe. Ich wünsche dir viel Erfolg dabei, etwas Tolles zu finden!
Chapter 5
5.1:
- dem (location/dative) 2. den (movement/accusative) 3. dem (location) 4. das (movement) 5. der (location) 6. die (movement) 7. die (movement) 8. der (location)
5.2:
- auf 2. über 3. für 4. über 5. vor 6. von 7. von 8. an
5.3:
- darauf 2. daran 3. darüber 4. darauf 5. darüber 6. daran
5.4:
- Worauf wartet er? 2. Wofür interessiert sie sich? 3. Worauf freust du dich? 4. Wovon träumt er?
5.5:
- Ich freue mich auf das Wochenende.
- Sie hat Angst vor dem Fliegen.
- Wofür interessierst du dich?
- Er arbeitet an einem wichtigen Projekt.
- Das hängt vom Wetter ab.
- Ich denke an das Gespräch, das wir hatten. / Ich denke daran.
- Worauf wartest du?
Translation 5A (model):
Ich freue mich wirklich auf unseren Urlaub! Worauf freust du dich am meisten? / Am meisten freue ich mich auf das Essen. Ich träume davon, jeden Tag gute Pasta zu essen. / Ich auch! Ich denke viel daran. Ich interessiere mich auch für die lokale Geschichte. / Hast du Angst vor dem Fliegen? Ich glaube, du hast das mal erwähnt. / Ein bisschen. Aber das hängt vom Wetter ab. Wenn es stürmisch ist, werde ich nervös. / Ich arbeite gerade an einer Packliste. Weißt du, was du mitnehmen musst? / Ich muss daran denken. Ich vergesse immer, Sonnencreme zu kaufen. / Vergiss es nicht! Ich warte auf deine Liste, damit ich prüfen kann, ob wir etwas vergessen haben. / Ich schicke sie heute Abend. Ich bin so aufgeregt — ich habe schon seit Monaten auf diesen Urlaub gewartet!
Translation 5B (model):
Worum geht es in dem Projekt eigentlich? / Es geht um die Frage, ob künstliche Intelligenz den Arbeitsmarkt verändern wird. Ich arbeite jetzt seit drei Wochen daran. / Worauf konzentrierst du dich vor allem? / Ich interessiere mich vor allem für die Auswirkungen auf die Bildung. Ich habe Angst davor, dass viele Jobs verschwinden könnten. / Das hängt davon ab, welche Jobs du meinst. Nicht alles kann durch Maschinen ersetzt werden. / Da stimme ich dir zu. Ich denke in letzter Zeit viel darüber nach. Ich warte darauf, dass neue Daten ankommen. / Hast du mit Professor Weber darüber gesprochen? Er ist Experte für künstliche Intelligenz. / Noch nicht. Ich plane, ihn nächste Woche zu fragen. Ich freue mich auf das Gespräch. / Ich würde mich dafür interessieren, deine Arbeit zu lesen, wenn sie fertig ist!
Chapter 6
6.1: 1. der 2. die 3. das 4. die 5. der 6. das
6.2: 1. den 2. die 3. das 4. die 5. den
6.3:
- der 2. dem 3. dem 4. der 5. das 6. dem
6.4:
- was 2. das 3. was 4. was 5. was
6.5:
- Das ist ein Mann, der fünf Sprachen spricht. / That is a man who speaks five languages.
- Ich habe ein Buch gekauft, das sehr interessant ist. / I bought a book that is very interesting.
- Wir kennen eine Frau, der wir geholfen haben. / We know a woman whom we helped.
- Das ist eine Stadt, in der ich leben möchte. / That is a city in which I would like to live.
- Das ist der Film, über den ich gesprochen habe. / That is the film I talked about.
Translation 6A (model):
Wer ist die Frau, die vorne im Raum steht? / Das ist Professor Hoffmann, die Professorin, die das Buch geschrieben hat, das ich dir empfohlen habe. / Wirklich? Sie ist diejenige, über deren Vorlesungen alle reden! / Genau. Sie ist jemand, der jedes Thema interessant macht. Die Studenten, die ihre Seminare besuchen, gehen immer inspiriert nach Hause. / Und wer ist der Mann, mit dem sie spricht? / Das ist Dr. Braun — der Kollege, mit dem sie ihren letzten Artikel geschrieben hat. / Den Artikel, der in der großen wissenschaftlichen Zeitschrift veröffentlicht wurde? / Ja, genau den. Es war etwas, das viele Menschen zum Nachdenken gebracht hat. / Ich würde so gerne eine Vorlesung von jemandem besuchen, der so leidenschaftlich über sein Fach ist.
Translation 6B (model):
Die Stadt, die ich letzten Sommer besucht habe, ist eine der schönsten, die ich je gesehen habe. Das Hotel, in dem wir gewohnt haben, war sehr komfortabel — es war ein altes Gebäude, das vollständig renoviert worden war. Die Menschen, die dort arbeiteten, waren unglaublich freundlich. Das Restaurant, in dem wir jeden Abend gegessen haben, wurde von einem Koch geführt, der in Paris ausgebildet worden war. Die Gerichte, die er kochte, waren etwas, das ich noch nie zuvor geschmeckt hatte. Der Markt, den ich am letzten Tag besucht habe, verkaufte alles, was man sich vorstellen kann. Es war die Art von Reise, die man nie vergisst. Ich habe bereits Menschen getroffen, die auch dorthin wollen — ich habe alles empfohlen, was ich erlebt habe.
Chapter 7
7.1: 1. lachend 2. wachsend 3. fließend 4. brennend 5. steigend 6. fallend 7. sinkend 8. zunehmend
7.2: 1. schlafende 2. wachsendes 3. bellende 4. wachsende 5. wachsendes 6. fließende
7.3: 1. geöffnete 2. geschriebener 3. zerstörte 4. verlorene 5. unterschriebenen 6. renoviertes
7.4:
- Die weinende Frau braucht Hilfe.
- Das gebaute Haus ist sehr schön.
- Der ankommende Zug kommt aus Wien.
- Die verlorenen Dokumente sind wichtig.
- Der schlafende Mann darf nicht gestört werden.
- Die veröffentlichten Ergebnisse waren überraschend.
7.5:
- das schlafende Kind
- der geschriebene Bericht
- das wachsende Problem
- die zerstörte Stadt
- der ankommende Zug
- ein unterschriebener Vertrag
Translation 7A (model):
Das neu gebaute Konferenzzentrum wird nächsten Monat seine Türen öffnen. Die renovierte Eingangshalle wird Besucher mit einem modernen Design willkommen heißen. Die installierte Technologie ermöglicht papierlose Konferenzen. Im Lesesaal finden Besucher eine sorgfältig ausgewählte Bibliothek. Die präsentierten Ergebnisse aktueller Forschung werden das ganze Jahr über ausgestellt sein. Die eingeladenen Redner kommen aus zwölf verschiedenen Ländern. Alle Interessierten sind herzlich eingeladen, sich anzumelden. Aktualisierte Informationen sind auf der Website zu finden.
Translation 7B (model):
Dieser handgefertigte Tisch ist aus nachhaltig gewonnenem Holz hergestellt. Die sorgfältig bearbeitete Oberfläche ist mit einem speziell entwickelten Schutzanstrich behandelt. Das gelieferte Produkt enthält alle erforderlichen Montageanweisungen. Die empfohlenen Werkzeuge sind enthalten. Die entworfenen Beine bieten außergewöhnliche Stabilität. Der fertiggestellte Tisch sollte auf einem ebenen Untergrund aufgestellt werden. Beschädigte Teile können kostenlos ersetzt werden. Zufriedene Kunden erhalten einen Treuerabatt auf ihre nächste Bestellung.
Chapter 8
8.1:
- habe — R 2. hätte — U 3. regnet — R 4. gewusst hätte — U (past) 5. ist — R 6. wäre — U
8.2:
- Wenn ich mehr Geld hätte, würde ich ein neues Auto kaufen.
- Wenn wir in Berlin wohnten / wohnen würden, würden wir mehr Konzerte besuchen.
- Wenn er früher aufstünde / aufstehen würde, könnte er den ersten Zug nehmen.
- Wenn du Lehrerin wärst, was würdest du machen?
- Wenn sie Deutsch spräche / sprechen würde, würde sie die Stelle bekommen.
8.3:
- Wenn ich mehr gelernt hätte, hätte ich die Prüfung bestanden.
- Wenn sie früher gekommen wäre, hätte sie uns noch gesehen.
- Wenn wir das gewusst hätten, hätten wir anders entschieden.
- Wenn er angerufen hätte, wäre ich zu Hause geblieben.
- Wenn du das gesagt hättest, hätte ich dir helfen können.
8.4:
- Wäre ich reich, würde ich die Welt bereisen.
- Hätte er angerufen, wäre ich zu Hause geblieben.
- Hast du Hunger, gibt es noch Brot im Kühlschrank.
- Hätte sie das gewusst, wäre sie nicht gegangen.
8.5:
- Wenn ich Zeit hätte, würde ich dir helfen.
- Wenn er früher gekommen wäre, hätten wir den Zug erwischt.
- Falls du Hilfe brauchst, kannst du mich jederzeit anrufen.
- Wenn ich du wäre, würde ich das nicht tun.
- Sofern das Wetter gut ist, machen wir die Party im Garten.
- Hätte ich das gewusst, hätte ich mich besser vorbereitet.
Translation 8A (model):
Ich frage mich manchmal, was passiert wäre, wenn ich im Ausland studiert hätte. / Wirklich? Wohin wärst du gegangen? / Wahrscheinlich nach Berlin. Wenn ich dorthin gegangen wäre, hätte ich mein Deutsch viel schneller verbessert. / Aber dann hättest du uns nicht kennengelernt! Wenn du nicht hier gewesen wärst, wäre unsere Gruppe nicht dieselbe gewesen. / Das stimmt. Obwohl, wenn ich im Ausland studiert hätte, hätte ich auch leichter eine Stelle in Deutschland gefunden. / Wenn ich noch einmal anfangen könnte, würde ich vieles anders machen. Ich hätte mehr Risiken eingehen sollen. / Was meinst du damit? / Ich wäre mutiger gewesen und hätte mich auf die Stelle in Wien beworben. Das bereue ich. / Es ist noch nicht zu spät! Wenn du dich jetzt bewerben würdest, wären sie vielleicht noch interessiert. / Du hast recht. Wenn ich die Hälfte deines Optimismus hätte, wäre alles einfacher!
Translation 8B (model):
Wenn künstliche Intelligenz noch leistungsfähiger würde, wie würde sich der Arbeitsmarkt verändern? / Wenn Maschinen die meisten Routineaufgaben erledigen könnten, wären Millionen von Arbeitsplätzen gefährdet. Allerdings würden auch neue Stellen entstehen — sofern die Menschen bereit wären, sich umzuschulen. / Und wenn nichts getan würde? / Wenn Regierungen jetzt nicht handeln würden, wären die Konsequenzen schwerwiegend. Wenn wir früher in Bildung investiert hätten, wären wir heute besser vorbereitet. / Was würden Sie empfehlen? / Wenn ich die Macht hätte, eine Sache zu ändern, würde ich digitale Kompetenz in allen Schulen zur Pflicht machen. Wäre das vor zehn Jahren geschehen, wären wir heute schon weiter. / Danke. Wenn doch alle Politiker so klar dächten wie Sie!
Chapter 9
9.1 (examples):
- Ich bin davon überzeugt, dass die Umwelt besser geschützt werden muss. / Meiner Meinung nach müssen wir dringend mehr für den Umweltschutz tun.
- Ich finde, dass Homeoffice mehr Vorteile als Nachteile hat. / Aus meiner Sicht überwiegen die Vorteile des Homeoffice deutlich.
- Ich bin der Meinung, dass das Erlernen von Sprachen das Gehirn verbessert. / Es scheint mir, dass mehrsprachige Menschen kognitiv im Vorteil sind.
9.2 (examples):
- Da bin ich anderer Meinung. Zwar haben soziale Medien Vorteile, aber sie können auch gefährlich sein. Erstens verbringen viele Jugendliche zu viel Zeit auf ihren Handys. Außerdem können Mobbing und falsche Informationen ernste Probleme verursachen.
- Da bin ich anderer Meinung. Zwar ist Englisch die internationale Sprache, aber Deutsch zu lernen hat viele Vorteile. Erstens findet man leichter Arbeit in Deutschland, der Schweiz oder Österreich. Außerdem schätzen Muttersprachler es sehr, wenn man ihre Sprache spricht.
9.3:
- Allerdings / Jedoch 2. Außerdem / Darüber hinaus 3. Meiner Meinung nach / Aus meiner Sicht 4. trotzdem 5. Zwar … aber 6. Vor allem / Besonders 7. Insgesamt / Zusammenfassend
9.5:
- Meiner Meinung nach ist der Klimawandel die wichtigste Herausforderung unserer Zeit.
- Ich stehe auf dem Standpunkt, dass jeder mindestens eine Fremdsprache lernen sollte.
- Einerseits macht Technologie unser Leben einfacher. Andererseits schafft sie neue Probleme.
- Zwar ist das Projekt teuer, aber die Ergebnisse würden sich lohnen.
- Insgesamt bin ich davon überzeugt, dass die Vorteile die Nachteile bei Weitem überwiegen.
Translation 9A (model):
Das Thema heute ist Homeoffice. Herr Braun, was ist Ihre Meinung? / Meiner Meinung nach ist das Homeoffice eine der größten Verbesserungen in der modernen Arbeitswelt. Vor allem sparen Arbeitnehmer Zeit, weil sie nicht pendeln müssen. Außerdem zeigen Studien, dass Menschen, die im Homeoffice arbeiten, oft produktiver sind. / Frau Weber, sind Sie einverstanden? / Ich sehe das anders. Zwar hat das Homeoffice Vorteile, aber meiner Ansicht nach schadet es dem Teamgeist. Andererseits verstehe ich, dass viele Arbeitnehmer die Flexibilität schätzen. / Das ist ein gutes Argument. Allerdings bin ich davon überzeugt, dass moderne Technologie die Zusammenarbeit auch aus der Ferne ermöglicht. / Das hängt vom Team ab. Ich stehe auf dem Standpunkt, dass direkter persönlicher Kontakt nicht durch einen Bildschirm ersetzt werden kann. / Könnten wir einen Kompromiss finden? / Insgesamt wäre ein hybrides Modell — teils im Büro, teils zu Hause — wohl die beste Lösung.
Translation 9B (model):
Meiner Meinung nach sollte die Nutzung von Smartphones in Schulen streng geregelt werden. Zwar können Handys nützliche Lernmittel sein — zum Beispiel können Schüler damit schnell Informationen nachschlagen. Allerdings sind sie auch eine ständige Ablenkungsquelle. Studien zeigen, dass Schüler, die ihr Handy häufig im Unterricht nutzen, weniger effektiv lernen. Außerdem kann übermäßige Bildschirmzeit negative Auswirkungen auf die Konzentration und den Schlaf haben. Ich bin davon überzeugt, dass Schulen klarere Regeln brauchen. Andererseits wäre es unrealistisch, Handys vollständig zu verbieten. Insgesamt scheint mir ein ausgewogener Ansatz die richtige Antwort zu sein: Handys sollten für Bildungszwecke erlaubt sein, aber nicht für soziale Medien oder Unterhaltung während des Unterrichts.
Chapter 10
10.1:
- die Erderwärmung 2. erneuerbare Energien 3. umweltfreundlich 4. das Recycling 5. der Müll / Abfall
10.2: der Datenschutz = c | die Bildschirmzeit = a | die künstliche Intelligenz = e | der Algorithmus = b | die Suchmaschine = d
10.3:
- Ich habe meine Ausbildung im Jahr 2020 abgeschlossen.
- Sie hat ihre Bewerbung letzte Woche eingereicht.
- Das Gehalt für diese Stelle ist sehr wettbewerbsfähig.
- Er hat gekündigt, weil er eine neue Herausforderung wollte.
- Das Unternehmen hat dieses Jahr zehn neue Mitarbeiter eingestellt.
- Sie macht eine Weiterbildung, um ihre Qualifikationen zu verbessern.
10.5:
- Der Klimawandel ist eine der größten Herausforderungen unserer Zeit.
- Datenschutz ist im digitalen Zeitalter besonders wichtig.
- Sie hat ihr Studium abgeschlossen und sofort eine Stelle gefunden.
- Er musste seine Reise wegen einer Flugverspätung absagen.
- Ich würde gerne zwei Tage pro Woche im Homeoffice arbeiten.
- Viele Menschen sind süchtig nach ihren Smartphones.
Translation 10A (model):
Ich finde, wir müssen mehr über den Klimawandel reden. Die Leute nehmen ihn nicht ernst genug. / Ich stimme dir zu. Es ist eine der größten Herausforderungen unserer Zeit. Aber ich glaube, das Problem ist, dass sich Einzelpersonen machtlos fühlen. / Genau. Aber jeder kann etwas tun — Fahrrad fahren statt Auto, Energie sparen, mehr recyceln. / Das stimmt. Allerdings denke ich, dass nachhaltige Veränderungen nur möglich sind, wenn auch Unternehmen und Regierungen handeln. / Natürlich. Aber wir können nicht einfach auf Politiker warten. Wir müssen jetzt unsere Gewohnheiten ändern. / Ich habe schon angefangen. Ich habe zu Hause auf erneuerbare Energien umgestellt und versuche, umweltfreundliche Produkte zu kaufen. / Das ist toll! Ich habe aufgehört, Fast Fashion zu kaufen. Es ist ein kleiner Schritt, aber er hilft. / Jeder Schritt zählt. Und je mehr Menschen ihr Verhalten ändern, desto größer ist die Wirkung. / Insgesamt — wir alle müssen Verantwortung übernehmen, ob als Einzelpersonen, Unternehmen oder Regierungen.
Translation 10B (model):
Ich denke darüber nach, den Beruf zu wechseln. Ich mache seit zwei Jahren eine Ausbildung, bin aber nicht sicher, ob es das Richtige für mich ist. / Was würdest du stattdessen gerne machen? / Ich habe mich immer für Technologie interessiert — besonders für künstliche Intelligenz. Ich würde gerne eine Weiterbildung in diesem Bereich machen. / Das ist ein wachsendes Feld! Datenschutz und KI werden immer wichtiger. / Genau. Ich habe mir schon mehrere Kurse angesehen. Die Gehälter in diesem Sektor sind auch viel besser. / Hast du schon Bewerbungen geschickt? / Noch nicht. Ich aktualisiere noch meinen Lebenslauf. Ich möchte ihn nicht einreichen, ohne vollständig vorbereitet zu sein. / Klug. Und was sagt deine Chefin? Weiß sie, dass du über eine Kündigung nachdenkst? / Noch nicht. Ich möchte zuerst einen konkreten Plan haben, bevor ich ihr etwas sage. / Viel Erfolg! Ich bin davon überzeugt, dass du etwas Tolles finden wirst.
Chapter 11
11.1:
- Pollution/contamination of the environment — Verschmutzung relates to getting dirty/polluted
- The job market — Markt = market
- Further/continuing education — Weiter = further, Bildung = education
- Screen time — Bildschirm = screen, Zeit = time
- Environmentally friendly — freundlich = friendly
- Challenge — the word means something you are "demanded out of" yourself
11.2:
- Allerdings = contrast: the food was good, BUT it was expensive
- Außerdem = addition: another piece of information is being added
- Deshalb = consequence: failing is the reason he must repeat it
- Obwohl = concession: we went despite the rain — surprising result
- Insgesamt = conclusion: an overall summary is coming
- Zum Beispiel = example: a specific instance will follow
11.3:
- Etwa 30% der deutschen Arbeitnehmer arbeiten teilweise von zu Hause.
- Man spart Zeit und Geld, weil man nicht pendeln muss. / Man kann die Arbeitszeiten flexibler gestalten.
- Viele leiden unter sozialer Isolation und haben Schwierigkeiten, Beruf und Privatleben zu trennen.
- Experten empfehlen ein hybrides Modell: ein bis zwei Tage Homeoffice pro Woche, kombiniert mit Büroarbeit.
- Pendeln = to commute. The sentence says people save money because they don't have to pendeln — the context of not travelling to work makes the meaning clear.
11.4:
- Arbeitnehmer 2. pendeln 3. Arbeitszeiten flexibler gestalten 4. Trennung von Beruf und Privatleben 5. hybrides Modell
Translation 11A (model):
Hast du diesen Artikel über Homeoffice in der Zeitung dieser Woche gelesen? / Ja! Ich fand ihn sehr interessant. Laut dem Artikel arbeiten jetzt etwa 30% der deutschen Arbeitnehmer mindestens teilweise von zu Hause. / Das ist viel. Der Artikel sagte, dass viele Arbeitnehmer Zeit und Geld sparen, weil sie nicht pendeln müssen. / Aber andererseits erwähnte der Artikel auch, dass soziale Isolation ein wachsendes Problem ist. / Genau. Der Journalist argumentierte, dass ein hybrides Modell — ein paar Tage zu Hause, ein paar Tage im Büro — die beste Lösung sei. / Damit bin ich einverstanden. Ich finde es schwierig, Arbeit und Privatleben zu trennen, wenn ich von zu Hause arbeite. / Ich bin das Gegenteil! Ich bin zu Hause viel produktiver, weil es weniger Ablenkungen gibt. / Das hängt wahrscheinlich von der Art des Menschen ab. / Das ist ein guter Punkt. Der Artikel schlug vor, dass Arbeitgeber ihre Mitarbeiter selbst entscheiden lassen sollten.
Translation 11B (model):
Ich habe kürzlich einen Podcast über das Leben im Ausland gehört. Der Moderator interviewte eine Frau namens Sarah, die zwei Jahre in Japan gelebt hatte. Sie sagte, die Erfahrung habe ihre Sichtweise auf das Leben vollständig verändert. Ihr zufolge war die japanische Einstellung zu Arbeit und Gemeinschaft sehr anders als das, was sie gewohnt war. Sie sagte, die Menschen seien höflicher und pünktlicher gewesen, als sie erwartet hatte. Allerdings erwähnte sie auch, dass es anfangs schwierig gewesen sei, echte Freunde zu finden, weil die Kultur so anders war. Sie sagte, das Wichtigste, was sie gelernt habe, sei Geduld — man solle beobachten, bevor man urteile. Sie empfahl, dass jeder, der die Chance habe, mindestens ein Jahr im Ausland leben solle.
Chapter 12
12.1:
- hätte 2. wurde … geschrieben 3. komme 4. abzuschließen 5. mit dem 6. schlafenden 7. gekommen wäre
12.2:
| Structure | ich-form | er/sie/es-form |
|---|---|---|
| Konjunktiv II of sein | wäre | wäre |
| Konjunktiv II of haben | hätte | hätte |
| Konjunktiv II of können | könnte | könnte |
| Konjunktiv I of sein | sei | sei |
| Konjunktiv I of haben | habe | habe |
| Present passive of machen | (ich) werde gemacht | (er) wird gemacht |
12.3:
- Das Haus ist von meinem Vater gebaut worden. (Perfekt Passiv: ist … worden)
- Er sagt, dass er müde sei. (Konjunktiv I; verb to end)
- Das ist der Mann, dem ich geholfen habe. (helfen takes dative)
- Ich versuche, jeden Tag Deutsch zu sprechen. (adverb displaced; zu + inf. stays together)
- Wenn ich mehr Zeit gehabt hätte, hätte ich gelernt. (past unreal: hätte + Partizip II)
- Das Buch, das ich gelesen habe, war interessant. (das after specific noun, not was)
- Sie hat vergessen, ihre Mutter anzurufen. (infinitive at end, anzurufen together)
- Ich freue mich sehr auf das Wochenende. (sehr before the prepositional phrase, not at end)
12.4:
- Der Brief wurde von meiner Schwester geschrieben.
- Er sagt, er werde morgen kommen.
- Ich wünschte, ich würde / wohnte in einer größeren Stadt.
- Das ist der Kollege, mit dem ich jeden Tag arbeite.
- Sie hat vergessen, das Fenster zuzumachen.
- Obwohl es geregnet hat, sind wir spazieren gegangen.
- Ich freue mich auf das, was als Nächstes kommt.
- Das fließende Wasser klingt wunderschön.
- Wenn er mehr gelernt hätte, hätte er bestanden.
- Wir sind davon überzeugt, dass es sich lohnt, Deutsch zu lernen.
Translation 12A (model):
Sehr geehrte Damen und Herren, ich schreibe Ihnen bezüglich meines Aufenthalts in Ihrem Hotel vom 5. bis 7. März. Leider war ich mit mehreren Aspekten meines Aufenthalts nicht zufrieden. Das Zimmer war bei meiner Ankunft nicht sauber, und das Frühstück, das im Preis inbegriffen sein sollte, war am ersten Morgen nicht verfügbar. Außerdem war der Rezeptionist nicht hilfreich, als ich das Problem gemeldet habe — er sagte, es könne nichts getan werden. Ich bitte Sie daher um eine teilweise Erstattung des Zimmerpreises. Der von mir bezahlte Betrag entsprach nicht der gebotenen Servicequalität. Ich bitte Sie, diese Angelegenheit zu prüfen und mir bis Ende der Woche zu antworten. Ich möchte hinzufügen, dass Ihr Hotel in früheren Jahren einen sehr guten Ruf hatte. Ich bin davon überzeugt, dass dieser Aufenthalt eine Ausnahme war, und ich hoffe auf eine zufriedenstellende Antwort. Mit freundlichen Grüßen, [Ihr Name]
Translation 12B (model):
Als ich vor zwei Jahren angefangen habe, Deutsch zu lernen, hätte ich mir nicht vorstellen können, dass ich eines Tages ein echtes Gespräch auf Deutsch führen würde. Zu Beginn habe ich versucht, Vokabellisten auswendig zu lernen, aber ich habe schnell gemerkt, dass das nicht genug war. Ich fing an, deutsche Filme zu schauen, Podcasts zu hören und einfache Texte zu lesen. Zwar gab es Momente, in denen ich aufgeben wollte — besonders wenn ich gar nichts verstanden habe. Jedoch bin ich, anstatt aufzuhören, weitergegangen. Ich habe einen Sprachpartner gefunden, mit dem ich jede Woche geübt habe. Sie war jemand, der unglaublich geduldig war und immer alles klar erklärt hat. Wenn ich ihre Unterstützung nicht gehabt hätte, hätte ich viel weniger Fortschritte gemacht. Jetzt bereite ich mich auf die B1-Prüfung vor. Wenn ich sie bestehe, werde ich sehr stolz auf mich sein. Meiner Meinung nach ist das Erlernen einer Sprache eines der lohnendsten Dinge, die ein Mensch tun kann.